Sometimes, I get an email from the contact form on my blog requesting a product review.
It was written in very poor Japanese, but if I corrected it and replied in English, I wondered if the other person would also correct it.
ブログやってると、稀に
「この製品を使って、レビュー記事を書いてください!」
という内容のお問い合わせが超怪しい日本語で来ることがあるが、それを添削して返事を英語で書いたら、向こうも添削してくれるかな。
校閲の内容
まだ
コメント