This is some English dialogues about how I respond when I am asked about my plans on weekend.
“I am going to a model railroad toy store that my son loves.”
“There is diorama towns and railroads.”
“We can rent a toy train and play it.”
“It costs 500 yen per hour. We can control the running direction and speed.”
The diorama towns and toy train is here.
And this toy store is here.
https://www.popondetta.com/hakata/
以下、
『次の週末は何をしますか?』
と、聞かれた時の返答内容です。
「息子が大好きな鉄道模型の玩具屋に行きます。」
「そこには、リアルに作り込まれたミニチュアの街と線路があります。」
「そして、玩具の電車を電車を借りて、自由に走らせることができます。」
修正内容
“I will go to a model railroad toy store that my son loves.”
→I am going to 〜
“There is a miniature towns and railroad tracks.”
→there is diorama towns and railroads.
“We can borrow a toy train and run freely.”
→We can rent a toy train and play it.
“We are free to use it for 500 yen per hour. We can control the running direction and speed.”
→it costs 500 yen per hour.
コメント