New game controller

game-controller Family

My old Nintendo Switch controller was almost broken by my son,so I got new ones.
Some of them are cheap products that I really don’t care if they’re broken because of a low cost.


息子くんが Switch のコントローラを壊しかけたので、新しい物を買ってきた。
いくつかは、ぶっ壊れても特に気にならない安価商品。

修正前

My son almost broke the Nintendo Switch controller, so I got new ones.
Some of them are cheap products that I don’t care about even if they break.

修正内容

Our new game controllers(タイトル)
→New game controller
題名は基本的に、簡潔に、省略できるとこは省略するといいです

My son almost broken the Nintendo Switch controller, so I got new ones.
→なおすところはないです。ただ、the入りません。

題名がコントローラーなのでMy old Nintendo Switch controller(contrillers) was (were)almost broken by my son,so I got new ones.
とすると、コントローラーが今日のエッセイの主人公になれると思います。

Some of them are cheap products that I don’t care about even if they break.
→同じコントローラーの話をしているならProductsいらないです。

I really don’t care if they’re broken because of a low cost.
Cheapは背景に安っぽい(ネガティブ)
があるので、安いけどきっと悪くないクオリティのコントローラーだと思ったので、low cost を使って表現してみました。

Family
kaki en talk ~英語が苦手な日本人エンジニアが書く 英語の日記~ (解説付き)

コメント

タイトルとURLをコピーしました