It was 1-year-old birthday of the second-born son yesterday.
My sister said “Do you have any plans to hold his birthday party?”
But, because I think he wouldn’t understand it, I am going to hold it with Christmas.
先日は、次男くんの1歳の誕生日でした。
「誕生日パーティーはやらないの?」と義姉に聞かれましたが、まだそういうのは分からないと思うんで、クリスマスと一緒に祝おうかと思ってます。
校閲の内容
It was a 1-year-old birthday
→ a 不要
I think he don’t understand it
→ because I think he wouldn’t understand it
コメント