An important item for my son part 5

polished_drum_stics2 Family

The drumsticks my wife bought for my son were damaged.
So, my wife rubbed down them with sandpapers, and cleaned them.

They look beautiful again!

I heard from my wife that all “Taiko-no-tatsujin” serious players do maintenance regularly.

… I feel like we’re entering a deep and strange world.


嫁さまちゃんが息子に買った太鼓のバチが痛んできたんで、やすりで磨いてきれいにしてた。
これでまた元通り!

後で聞いた話だけど、マイバチ持っている「太鼓の達人」プレイヤーは、みんな定期的にメンテナンスをしているそうな。

・・・何だか妙にディープな世界に突入してきた気がする。

校閲の内容

was damaged.

→ were damaged.

polished it with sandpapers, and clean it.

→ ① polish でもいいですが、rubbed (down) them with sandpaper よく使います
② it は them
③ cleaned them

先生からの一言

Wow, Miyuki-san is very skillful 😉 You and your boys are lucky to have such a clever wife/mom!

Family
kaki en talk ~英語が苦手な日本人エンジニアが書く 英語の日記~ (解説付き)

コメント

タイトルとURLをコピーしました