The other day, I wrote about the events such as a concert under COVID-19 situation in Japan, Canada, and Spain.
This time, I asked another tutor who lives in England and she said :
- UK went into lockdown.
- If the number of cases increases, it is probably reimposed restriction. Therefore, the public vigilance is high now.
- Wearing masks in all public spaces became mandatory and high fins for no wearing mask.
- All concert venue and movie theatre are closed.
- Pubs and restaurants are open. You required to keep at least 2 meters of social distance between others.
It’s pretty tough compared to Japan.
国ごとのコロナ対策:イギリス編
先日、日本・カナダ・スペインの、コロナ禍におけるライブハウス等のイベント状況について、それぞれの先生から聞いた話を日記にしました。
今度は、イギリス在住の先生に、状況を聞いてみました。
- 以前はロックダウンをしていた。
- もし、症例数が増えたら、またロックダウンをする可能性がある。そのため、警戒心は高い。
- 公共の交通機関を使う場合、マスク必着。罰金は結構高い。
- ライブハウスや映画館は空いてない
- パブやレストランは空いている。ソーシャルディスタンス 2mを堅持する必要がある。
日本と違い、かなり厳しいですね。
修正内容
- UK used to lockdown.
→UK went into / was placed into lockdown -
If the number of cases increases, there is a possibility of lockdown again. Therefore, So public vigilance is high.
→increase , it is probably reimposed restriction.
Therefore, the public vigilance is high now. -
Wearing masks in all public spaces became mandatory and high fins for no wearing mask.
-
All concert venue and movie theatre are closed.
-
Pubs and restaurants are open. You require to keep at least 2 meters of social distance between others.
→Required to keep〜
It’s pretty tough compared to Japan.
コメント