I try to translate Japanese what I say into English in my head.
The other day, I thought about how these words are expressed in English.
(An evening conversation)
me : There is no some food in the refrigerator. Let’s go buy something! / Lets go grocery shopping.
wife : OK. Let’s get takeaway some food for dinner. Aeon is closed at this time, so let’s go to TRIAL
me : All right.
me -> kids :Hey kids. We are going grocery shopping.
「日常生活で『この表現、なんて言うの?』と思った事を日記に書いていこう」シリーズ。
(ある日の夕方の会話)
私→妻:「冷蔵庫の中、何もないね。何か買い出しに行こうよ。」
妻→私:「そうしようか。ついでに夕飯も買おうよ。この時間ならイオンは閉まってるから、トライアルに行こうか。」
私→妻:「おっけー。」
私→子供たち:「おーい。お出かけするよー」
修正内容
(a evening conversation)
→An evening
me : There is no food in the refrigerator. Let’s go buy something!
→some foods.
もしくは、Lets go grocery shopping.
wife : OK. Let’s buy dinner as well.
→Let’s get takeaway some food for dinner.
Aeon is closed at this time, so let’s go for a TRIAL.
→Let’s go to TRIAL
me : All right.
me -> kids : Hey guys, let’s go! Get ready to go out!
→Hey kids. We are going grocery shopping.
コメント