It’s impure word? no no no. It’s place name.

漫湖 life

If you hava not innocent heat, these photos look impure.

These are the place names in Okinawa.


大人には汚れて見える映像 in 沖縄

lake02
lake03
lake04

校閲の内容

つーか書き手の脳味噌が校閲されてしまえ。

当初、「dirty」を使っていたが、「物理的に汚い」という意味らしいんで、適切でないらしい。

life
kaki en talk ~英語が苦手な日本人エンジニアが書く 英語の日記~ (解説付き)

コメント

タイトルとURLをコピーしました