A parcel arrived from my parents in Okinawa.
There were children’s clothes, sweets, and various kinds of Chinsuko(Okinawan biscuit).
That’s nice!
So, I made thank-you call to my parents.
うちの実家(沖縄)から、小包が届いた。
子供達の服やお菓子、いろんな種類のちんすこうが入ってた。
嬉しい。
校閲の内容
(修正前)
A parcel arrived from my parents’ home(Okinawa).
→ home なくて大丈夫なので、from my parents in Okinawa. とするとスマート
chinsuko
→Chinsuko 全国区ですが世界基準には未到達なので、太鼓の達人よろしく大文字がベター。また、(Okinawan biscuit) など追加するとさらに親切
コメント