There was the sports day held by where my 4yo goes to today.
It carries out decided each grades due to coronavirus concerns.
And the duration was just 1 and half hour.
For parents because we didn’t have to see something not relevant.
コロナ禍の状況の運動会
本日、息子くん(4歳)の運動会でした。
コロナの影響で、学年ごとに分割して開催されたため、開催時間がわずか1時間30分でした。
保護者側としては、関係ないプログラムを見なくて済むので、結構いいシステムなんじゃないかと思います。
修正内容
The sports day of my 4yo son’s kindergarten held today.
→これだと、4歳の息子の幼稚園の運動会が今日というものを開催したになります。
→There was the sports festival(day) held by where my 4yo goes to today.
Due to the influence of COVID-19, it was held separately for each grade, so the holding time was only 1 hour and 30 minutes
→It carries out decided each grades due to coronavirus concerns.
And the duration was just 1 and half hour.
I thought it was a pretty good system on the parents’ side because they didn’t have to look at a program that wasn’t relevant.
→for parents because we didn’t have to see something not relevant.
コメント