In Animal Crossing, I am glad that the residents of the city applaud me when I caught a fish.
Even though I caught fish bones, they are willing to praise me.
「どうぶつの森」で魚が釣れると、住人が拍手して賞賛してくれるがちょっと嬉しい。
釣れたの、魚の骨だけど。
校閲の内容
(修正前)
Even if I caught fish bones, they are willing to praise me.
Even if のあとに続くのは、事実ではない妄想なので、事実を述べるなら Even though 推奨
「even if」と「even though」の使い分けが理解できた瞬間だった。
というか使い分けが必要なことすら意識できていなかった。
コメント