Are they lilies?

lily life

One day, after having a cake at the cake shop, when I looked at the kitchen at the time of accounting, my eyes got glued there.

Because a beautiful lady was hugging the female staff who was washing the dishes from behind all the time.


ケーキ屋で食べた後の会計時にキッチンが見えたのですが、
皿洗いをしている女性に、後ろから綺麗な女性がずっと抱きついていた光景に、
僕は釘付けになりました。

校閲の内容

(修正前のタイトル)
Is it lilies?

→ 単複が混在しているので、Is it a lily? か Are they lilies?

(修正前の内容)
One day, after having a cake at the cake shop, I looked at the kitchen at the time of accounting, my eyes got glued to there.
Because a beautiful lady was hagging from behind on the female staff washing dishes all the time.

I looked の前に when

got glued to の to は不要(there ではなく the scene とかであれば必要)

hag → hug

dishes → the dishes(冠詞がないと “料理”)

on が気になるので(どこをハグするかを表すときに使う)、hugging the female staff who was washing the dishes from behind all the time. など?

life
kaki en talk ~英語が苦手な日本人エンジニアが書く 英語の日記~ (解説付き)

コメント

タイトルとURLをコピーしました