Today, we were actually planning to go to a facility called “Fureai no Mori Sogo Park” in Munakata.
Actually I was planing to go to the park called “Fureai no Mori Sogo Park” in Munakata with my family.
However, so we ended up deciding to stay at home.
Because I was worried about getting heatstroke caused of wearing masks in hot and sunny day.
とても暑い日の予定
今日は、本当は、宗方の「ふれあいの森 総合公園」という施設に行く予定でした。
しかし、外があまりにも暑すぎたので、結局、家の中で遊んでいました。
日差しが強く、熱いうえに、マスクも付けなければならないので、熱中症の心配をしたからです。
修正内容
Scheduled for a very hot day.
→Plan for a very hot day
Today, we were actually planning to go to a facility called “Fureai no Mori Sogo Park” in Munakata.
→we is 誰?
Actually I was planing to go to the park called 〜 (もし誰かと行く予定だったのであれば)with 〜(kids/family ..etc)
However, it was too hot outside, so we ended playing in the house.
→〜,so we ended up deciding to stay at home.
It was hot and sunny, and I had to wear a mask, so I was worried about heat stroke.
→Because i was worried about getting heatstroke caused of wearing masks in hot and sunny day.
コメント