Preparation for the typhoon

high-water life

A major typhoon is approaching now.
I guessed many people will go grocery shopping before it hits so that I went to supermarket to get some emergency foods and water today.


台風の準備

次に来る台風は凄いらしい。
それが来る直前にスーパーに駆け込むと、色々と大変そうなので、今のうちに水と非常食を買っておいた。

修正内容

Preparing for the Typhoon
→Preparation for the typhoon

The next typhoon seems to be terrible.
→A major typhoon is approaching now.
次の台風はひどいように見えるというよりも、今大きな台風が近づいてきているとした方が自然に聞こえる。

When I rushed to the supermarket just before it came, it seemed to be a lot of trouble, so I bought water and emergency food.
→I guessed many people will go grocery shopping before it hits so that I went to supermarket to get some emergency foods and water today.
(日本語に訳すと、私は台風が来たその前にスーパーへと駆け込んだ時、台風はたくさん問題になるように見えた、そうだか、たくさんの水と避難食を買ったみたいな意味になる。)

Rush を使って、駆け込んだ様子の状況を表すなら、
I rushed into the supermarket to buy some emergency foods and water before the typhoon make landfall.

life
kaki en talk ~英語が苦手な日本人エンジニアが書く 英語の日記~ (解説付き)

コメント

タイトルとURLをコピーしました